Dear 寶貝:
這首被稱為“世界上最動聽的歌曲”,是已過世的巨星:Michael Jackson唱的“療癒世界 (Heal the world)“,這是一首呼籲世界和平的歌。因為在這個世界上,仍然有很多地方是長期處在戰爭的肆虐中,當地的孩子沒法在安穩的環境中生活,他們有的人因為戰火死亡,有的人因為疾病死亡,有的人因為飢餓死亡。反觀看看今天我們可以有這樣安定的生活,真的要去珍惜且時時心存感激的心。

媽媽能給妳十歲的祝福是什麼?我可能無法花很多的錢帶妳去渡假,也無法買很昂貴的禮物送妳,或者是辦一場盛大的派對,但是我想送妳這首歌,除了希望妳聽聽它美好的旋律,也希望妳能了解其中的含意,想想其他地方的孩子所面臨的困境,然後就能了解我們所擁有的這些是多麼的珍貴。

媽媽希望妳能擁有一顆懂得感恩的心,成為一個感恩惜福的孩子,不要吝嗇付出妳的關心,真心誠意地關心別人、幫助別人,就像我們所認識的朋友一樣。勇敢做自己,不要為別人的不理解而苦惱,也不要為滿足別人的期待而失去自己,當妳在為自己的未來努力時,也就是在為別人的未來努力。

我不知道我們還能相伴多久,只希望我們繼續珍惜彼此相處的每一天,共同為更好的環境努力^^

謝謝妳陪我度過這十年快樂的時光,也謝謝妳帶給過我許多難忘的經驗與回憶,真的好開心有妳。
祝妳,生日快樂,每天都快樂^^

這裡有很棒的歌詞翻譯(轉載於http://kawaeart.bobo.to/blog/?post/7)

Think about, um, the generations,
好好想一想吧~嗯... 我們所處的這個世代
and that we want to make it a better place for
our children and our children's children
我們要創造一個很好的生活空間給我們的子女和他們的下ㄧ代
so that they know it's a better world for them.
這樣他們才知道, 對他們而言這是一個美好的世界
I think they can make it a better place.
而且我認為他們也會將它變得更好
...............................................................................................
There's a place in your heart
在你的心中有個地方
And I know that it is love
我知道那就是愛
And this place could be much brighter than tomorrow
這個地方會比明天更美好
And if you really try
如果你真的努力過
You'll find there's no need to cry
你會發現無需哭泣
In this place
You'll feel there's no hurt or sorrow
在這個地方,你感覺不到傷痛或煩憂
There are ways to get there
有許多方法可以到達這個地方
If you care enough for the living
假如你對生命付出足夠的關心
Make a little space
營造一些空間
Make a better place
創造一個更美好的地方…
Heal the world
治癒這個世界吧
Make it a better place
讓它成為更美好的地方
For you and for me and the entire human race
為你、為我,也為了全人類
There are people dying
不斷的有人死去
If you care enough for the living
如果你對生命付出更多關懷
Make a better place for you and for me
就為你我來創造一個更美好的地方
If you want to know why
假如你想知道為什麼
There's a love that cannot lie
那就是....愛,它不會說謊
Love is strong
愛是堅強的
It only cares for joyful giving
它是無怨尤的付出
If we try
若我們試著去嘗試
We shall see
我們將可以明白
In this bliss we cannot feel
Fear or dread
在浩瀚的天恩中
我們不會感覺不安及恐懼
We stop existing and start living
我們不再只是活著,而是真正的開始生活
Then it feels that always
然後我們會一直感覺到
Love's enough for us growing
愛足夠讓我們成長
Make a better world
創造一個更美好的世界
Make a better world...
創造一個更美好的世界
Heal the world
治癒這個世界吧
Make it a better place
讓它成為更美好的地方
For you and for me and the entire human race
為了你我及全人類
There are people dying
不斷的有人死去
If you care enough for the living
如果你對生命付出更多關懷
Make a better place for you and for me
就為你我來創造一個更美好的地方
And the dream we were conceived in will reveal a joyful face
我們所擁有的美夢裡會顯現出愉快的笑臉
And the world we once believed in will shine again in grace
我們曾經信賴的世界, 會在祥和中再次閃耀
Then why do we keep strangling life
然而,我們為何仍在扼殺生命
Would this earth crucify its soul?
傷害了地球,處死其靈魂
Though it's plain to see
雖然這很容易明白
This world is heavenly
Be God's glow
這個世界充滿了來自上帝的榮耀
We could fly so high
因此我們可以振翅高飛
Let our spirits never die in my heart
讓我們心中的精神永不抹滅
I feel you are all my brothers
我會感受到你我都是兄弟
Create a world with no fear
一起來共同創造一個沒有恐懼的世界
創作者介紹
創作者 DearShayla 的頭像
DearShayla

小屁妹shayla

DearShayla 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • 給我一個堅強的理由
  • 妳好,祝陳小妹生日快樂阿。
    這是一首很好聽的歌,歌詞的含意也很好。
    期望妳們能快樂的走過每一天,也期望未來的日子會更好